Ci sono momenti nella storia che rimangono nuovi anche con il passare dei secoli. Pionieri, provocatori, dissacratori e consapevoli figli del proprio tempo, sono attenti a cogliere la modernità dell'epoca a cui appartengono. Capacità di sintesi e di lungimiranza caratterizzano le loro opere che vengono riscoperte e reinterpretate a distanza di anni.
In the History some moments are still new with the passing of centuries. Pioneers, defiant, and desecrating sons aware of their time, are ready to grasp the modern era to which they belong. Ability to summarize and vision that characterize their works are redioscovered and reinterpreted years later.
Pietro Longhi 1751
Uno strano e assortito gruppo di spettatori è il focus del pittore. L'intenzione è di rappresentare un evento straordinario della quotidianità nella Venezia del 1700 "La mostra del rinoceronte". La figura che maggiormente attrae l'attenzione e che segna la simmetria del dipinto è la donna con il volto nero che richiama la massa scura dell'animale esotico.
A weired and assorted group of spectator is the focus of the painter. The intention is to represent an extraordinary event of everyday laife in Venice in 1700 " The exibition of rhinoceros". The figure that attracts more attention and which marks the symmetry of the painting is the woman with the black face that recalls the dark mass of the exotic animal.