Forse una notizia attesa, o forse un po' datata o non abbastanza nuova o meglio ......... qualcosa di fresco, perché è successo qualche settimane fa, qualcosa da ricordare, perché una parte importante nella storia della comunicazione della moda “Made in Italy”.
Maybe an hold news or maybe an old or not enough new news or better.........something fresh, because happended only two weeks ago, something to remember, because an important part of made in Italy fashion communication history.
Il Sedici Febbraio è nata la NUOVA RIVISTA VELVET.
Maybe an hold news or maybe an old or not enough new news or better.........something fresh, because happended only two weeks ago, something to remember, because an important part of made in Italy fashion communication history.
Sixteen of February has borned the NEW VELVET MAGAZINE.
In copertina: una donna in una scatola, lo stesso concetto che ho cercato di esprimere con la mia foto.
On the cover: a women in a box, the same concept that I tryed to express by my photo.
Inside a special surprise.............................................................................wooow!Al suo interno una sorpresa speciale .........................................................................wooow!
Il quinto colore, qualcosa di tecnico che dona alla rivista più valore e un dettaglio di stile più.On the cover: a women in a box, the same concept that I tryed to express by my photo.
The fifth colour, something technical that give to the magazine more value and one more style detail.
Di più! Di più!
Dammi di più e di più!
Gimme more! Gimme more!
Give to me more and more!
Per questo motivo, sulla copertina, ho aggiunto il quinto colore scelto dallo staff, per la rivista.
Qualcosa fluo ovunque!!!!For this reason I added the fifth colour, choosed from the magazine staff, on the cover.
Something fluo everywhere!!!!